В чем заключаются производственные традиции народов ямала. Народные праздники и традиции коренных народов янао




Слайд 2

Проект выполнили: Нистратова Дарья, Окинина Анастасия, Рыбакова София, Ситохин Иван, Аббасова Ирада - ученики 6 класса «А» ГОУ СОШ № 1970 Руководитель проекта: Карпенко Наталия Александровна - учитель русского языка и литературы

Слайд 3

За всё время своего существования человечество так и не смогло научиться жить в мире и согласии. Людям покорилась планета. Постепенно осваиваются космос и океанские глубины. Но мы так и не научились самому главному – мирно сосуществовать. Не смогли совладать с животной агрессией, которая в течение тысячелетий охватывала и терзала целые народы, ввергая их в пучину войн и конфликтов. Мы считаем, что конфликты между людьми зачастую вызваны непониманием друг друга, незнанием национально-культурных особенностей людей других национальностей. В нашей школе учатся ребята из многих регионов России. В наших семьях – разные традиции, разное воспитание. Но мы хотим, чтобы между нами было как можно меньше споров и разногласий, чтобы мы стали ближе друг к другу. Поэтому ребята нашего класса решили каждый год знакомиться с историей, культурой и традициями разных народов нашей многонациональной Родины. Мы думаем, что эти знания не только обогатят наш духовный мир, но и сблизят нас с другими народами России. Введение

Слайд 4

Изучить культурное наследие народов Севера, расширитьпредставление о творческой и духовной жизни северных народов, привлечь внимание учащихся к культуре других народов Российской Федерации. Цель проекта –

Слайд 5

1) Разработать и провести классный час «Путешествие на Ямал»; 2) подготовить презентацию в электронном виде для пополнения медиа-фонда «Библиотека будущего»; 3) разработать альманах «В гостях у народов Ямала». Задачи проекта:

Слайд 6

Мы считаем, что знакомство с историей, культурой и традициями разных народов России не только расширит кругозор учащихся, но и поможет им стать терпимее и уважительнее по отношению друг к другу. Идея проекта

Слайд 7

1. Научно-поисковые: - сбор и изучение литературы по данной теме; - проведение социологического опроса; - интервью с ребятами из других регионов России. 2. Аналитические: - анализ и синтез собранного материала; - анализ результатов опроса; 3. Систематизирующие: - систематизация полученных данных. 4. Практические: - разработка и проведение классного часа; - разработка альманаха «Путешествие на Ямал»; - компьютерная презентация. Методы

Слайд 8

Размерам полуострова Ямал могут позавидовать многие государства мира. Полуостров занимает площадь около 148 тыс. кв. км. Однако Ямалом часто называют не только полуостров, но и весь Ямало-Ненецкий автономный округ, территория которого занимает 769,3 тыс. кв. км. По размерам округ находится на 2 месте среди 7 автономных округов. Климат суровый, лето короткое, зима продолжительная, кругом тундра и тайга. 1. Географическое положение полуострова Ямал

Слайд 9

Карта Ямало-Ненецкого автономного округа

  • Слайд 10

    Каждый народ веками, тысячелетиями приспосабливался к окружающей природе, стремился максимально использовать ее ресурсы. Но, по всей вероятности, нигде на земле не проходило это так трудно, как на Крайнем Севере, где и до настоящего времени жители тундры не могут перейти к оседлому образу жизни. С раннего детства жители тайги и тундры усваивают знания, накопленные поколениями. Они хорошо знают повадки зверей, птиц, рыб, разбираются в травах, лишайниках и их питательных свойствах. Ямало-Ненецкий автономный округ образован 10 декабря 1930 года. О древнейшей истории коренных народов - ненцев, ханты, селькупов - имеются скудные сведения. Первыми источниками, в которых встречаются упоминания о ненцах, являются летописи. 2. Историческое развитие северных народов

    Слайд 11

    На Ямале проживают следующие коренные северные народы: ненцы, ханты, манси, селькупы, татары. Ненцы. Сами себя ненцы называют ненэй ненэць (буквально – ненецкий человек, человек-ненец. Буквосочетание ць близко по звучанию к русскому языку ч с придыханием). Это самый многочисленный из 26 народов российского Севера – его численность достигает 35 тысяч человек. В Ямало-Ненецком автономном округе проживает около 22 тысяч ненцев, они населяют также Ненецкий округ Архангельской области и Таймырский (Долгано-Ненецкий) округ Красноярского края. Раньше ненцев называли самоедами. Язык ненцев относится к самодийской группе уральской семьи языков. Ханты. Их в России около 21 тысячи человек. Проживают в Ханты-Мансийском и Ямало-Ненецком автономных округах, а также в Александровском и Каргасоксом районах Томской области. В ЯНАО проживает 7,3 тысячи хантов. Прежнее название – остяки. 3. Национальности коренных народов севера

    Слайд 12

    Манси. Численность этого народа – около 8 тысячи человек. Проживают в основном в Ханты-Мансийском округе, на Ямале их единицы. Прежнее название – вогулы. Ханты и Манси (эти слова не принято изменять по падежам) называют ещё обскими уграми – поскольку они жили в доле Оби. Языки Ханты и Манси относятся к угорской группе уральской семи языков. Селькупы. (Остяко-самоеды) – народ, проживающий на востоке ЯНАО и насчитывающий одну и пять тысячи человек. Их язык относится к самодийской группе уральской семьи языков. Выше перечисленные народы объединены общей принадлежностью к уральской семье языков и исконным проживаниям на территории, примыкающей Полярному кругу. Татары. Особое место среди народов Ямала занимают татары. Их на Ямале около 27 тысяч, их язык относится к тюркской группе языков. Важно помнить, что сибирские татары также являются не пришлым, а коренным сибирским народом, поскольку они испокон веков жили в Сибири и потому отличаются от татар казанских, крымских, астраханских.

    Слайд 13

    Теперь приведём данные, касающиеся пришлых народов. Самыми многочисленными на Ямале являются русские (их около 300 тысяч). Затем следуют украинцы (86 тысяч) и белорусы (13 тысяч). Менее многочисленный коми (устаревшее название – зыряне) – 5,8 тысячи человек, их язык относится к финско-пермской группе уральской семьи языков. 4. Национальности пришлых народов севера

    Слайд 14

    5. Устное народное творчество

    Слайд 15

    Поговорки

    Поговорка - краткое народное выражение, характеризующее образное народное то или иное явление человека. Поговорка отличается от пословицы тем, что она более кратка и чаще всего не несёт морального смысла. Например: Семь пятниц на неделе>>; Положить зубы на полку>>; Чужими руками жар загребать>>; После дождичка в четверг>> и т. п. А вот интересная, на наш взгляд, северная поговорка:

    Слайд 16

    Пословицы

    Пословицы и поговорки северных народов часто перекликаются с русскими. Например: Сеткой воды не зачерпнёшь. – Носить воду в решете. Куда мышь бежит, туда и песец стремится. – Куда иголка, туда и нитка. Всякая сосна своему бору шумит. – Каждый кулик своё болото хвалит. Оленя узнаешь по упряжке, человека – на промысле. – Птицу видно по полёту, а человека - по труду. У неубитого рябчика перья не ощипывают. – Не дели шкурку неубитого медведя.

    Слайд 17

    Заговор (Заклинание)

    Заговор – словесная формула, якобы имеющая магическую (сверхъестественную) силу. Существуют заговоры земледельческие, охотничьи, медицинские, любовные и др. Вот пример обращения ненца к духу – Хозяину озера перед началом промысла (записано от уроженца Ямала А. Сэротэтто):

    Слайд 18

    Хозяин этого озера, где ты? Ты нужен людям. По словам шаманов и ясновидящих, Ты – как человек, только спина – как у щуки. К нам пусть подойдёт! Что мы будем обещать за хороший улов рыбы? Ясновидящие шаманы сказали: «Пусть будет человек!»

    Слайд 19

    Загадка

    Загадка – иносказательное описание предмета или явления, предлагаемое как вопрос для отгадывания. Вот загадка ненецкого писателя Прокопия Явтысия: Она, как оленья шкура, От моря до моря лежит – То рыжей, то белой, а то зелёной становится. Гусиный пух тундру заметает, А гусей нигде нет.

    Слайд 20

    Сказки

    Наверное, нет человека, который бы в детстве не любил сказок. Многие проносят эту любовь через всю жизнь, только у взрослых эти сказки называются иначе - научная фантастика, детективы, телевизионный сериал о любви.В русских сказках ум человека чаще всего торжествует над силой животного. А вот в сказках коренных народов Севера животные нередко выступают в роли учителя и наставника человека.

    Слайд 21

    Песня

    Песня для народов Севера есть нечто иное, чем то, к чему мы привыкли. Для европейцев песня – это либо торжественное произведение, например, гимн, либо же произведение, созданное для развлечения, словесно-музыкальное сопровождение обыденной жизни. В песнях северных народов – сама жизнь, отношение к миру, его восприятие и ощущение: доброе, радостное, тревожное, трагическое. В песнях ненцы, ханты, селькупы выражают сою душу, свои чувства по поводу даже самого незначительного события окружающей их жизни. То, что мы проговариваем как бы «про себя», внутри нашего сознания, северный человек склонен пропеть вслух: о себе, о своей земле, о своих способностях и возможностях, о том, что его более всего в данный момент волнует.

    Слайд 22

    Что глаз мой видит, О том и пою. Что ухо слышит, О том и пою. Что сердце чует, О том и пою. Слушай песню мою – Узнаешь душу мою. (Из народной песни)

    Слайд 23

    Первый букварь на Ямале был создан приобским ненцем П.Е. Хатанзеевым, выросшим среди ханты. Его « Ханты – книга» вышла в 1930 году. Первые книги на ненецком языке вышли под редакцией русского этнографа Г.Д. Вербова, который с помощью И.Ф. Ного, и Н. Салиндера выпустил в 1937 году две книги: «Ненецкие сказки и былины» и «Краткий ненецко-русский словарь». Первый букварь и учебник селькупского языка были созданы Г.Н. Прокофьевым и Е.Д. Прокофьевой в 1934 – 1935 годы. Появление письменности у народов Ямала способствовало формированию национальной культуры и литературы. У её истоков стояли Илья Константинович Тыко Вылка (1886 – 1960), Иван Федорович Ного (1891 – 1947) и Иван Григорьевич Истомин (1917 – 1988). 6. Создание письменности

    Посмотреть все слайды

    По статистике в ЯНАО проживает порядка 42 тысяч представителей коренных народов. Это 8% от всего населения автономного округа. Наиболее многочисленная народность ненцы – почти 30 тысяч человек, ханты – 9,5 тысяч и селькупы – около 2 тысяч человек. Порядка 40% представителей коренных народов Ямала ведут традиционный кочевой образ жизни, это 16,5 тысяч человек.

    У каждого народа мира есть свои особенности, которые для него - абсолютно нормальны и обыденны, но очень удивляют человека стороннего. Ненецкая культура сегодня воспринимается настолько экзотичной, что не верится, что в век высоких технологий где-то на , а именно так переводится слово "Ямал" с ненецкого, люди до сих пор живут в чумах и кочуют.

    В стойбищах древние традиции предков бережно хранятся. Гостей и сейчас встретят в любом чуме по всем правилам ненецкого гостеприимства. О них «Комсомольской правде – Ямал» рассказали специалисты Ямало-Ненецкого окружного МВК имени И.С. Шемановского.

    1. Приехав в стойбище, надо обойти все чумы и в каждом из них по правилам гостеприимства принять угощение. Если гости не зашли в какой-то чум, хозяин может обидеться.

    2. Заходят в чум, взяв одной рукой за края покрытия чума и, повернувшись через левое или правое плечо (смотря в какую сторону «дверь» открывается), той же рукой положить край чумового покрытия на исходное положение. Стучать или предварительно кричать «Есть кто в чуме?» не принято. По дыму из трубы, по прислоненному бревну или длинному шесту к двери это можно самим определить.

    3. Хозяйка обязательно пригласит вас к маленькому ненецкому столику, который называется толь. На высоком столе «норам» располагают кухонную утварь.

    4. Хозяин чума, увидев вашу пустую чашку, будет вам подливать чай до тех пор, пока вы не перевернете чашку вверх дном.

    5. Гостей – мужчин укладывают на ночевку от середины чума к священному шесту симзы. Гости – женщины, наоборот, располагаются от середины к выходу – ближе к свежему воздуху, подальше от копоти.

    6 . По тундровому этикету большой оплошностью считается назвать взрослого человека по имени, в иных случаях это может быть воспринято даже как за оскорбление. Ко взрослым обращаются словом, означающим степень родства, по имени старшего сына или дочери.

    7. Ненцы угостят строганиной, а могут и «разбить рыбу» резким ударом о стол. «Колотушка» - это та же замороженная рыба, например, муксун или омуль. Осколки рассыпавшейся, как хрустальная ваза, рыбы выкладывает на блюдо, но для обычных приемов пищи. Для гостей и по праздникам чаще готовят строганину.

    8. У ненцев за столом нельзя петь. Примета гласит: «все пропоешь».

    9. Помогать хозяйке убирать со стола, мыть или вытирать посуду не стоит. Считается, что такая помощь гостей может обернуться для хозяйки неудачей, стол ее обеднеет, а все удачи перейдут к гостье. К посуде не должны прикасаться ни мужчина, ни мальчик. По поверьям, от звона посуды вся дичь испугается и убежит.

    10. Не принято у ненцев уходить раньше окончания трапезы. Если гости торопятся, хозяйка чума должна подержаться за край стола, иначе гости «унесут» с собой достаток ее семьи.

    11. Построить дом – женская забота. За возведение домов у ненцев отвечает исключительно «слабый пол». Они же бывают и собственниками чумов, которые обычно получают в приданое от своих родителей. Тундровую ненецкую семью называют мяд тер («мя» - чум по-ненецки) – что в буквальном переводе, означает «содержимое чума» - домочадцы.

    12. Очажный круг на полу чума издревле воспринимался как вход в подземный мир. Когда чум разбирали и поднимали очажный лист, то на этом месте оставалось пятно, по которому можно узнать о том, что здесь стоял чум. Второй раз на это же пятно класть очажный лист не разрешается, считается, что это поранит землю.

    13. Территорию после себя кочевники обязательно очищают, а мусор сжигают. Опасным считалось оставить на месте бывшего чума хотя бы волосок или обстриженный ноготь. Под ним, как считалось, злой дух может погубить человека.

    14. Дети в тундре играют клювами птиц. Традиционная ненецкая кукла нухуко сделана из клюва, который играет роль головы куклы, с пришитыми к нему разноцветными лоскутами сукна в качестве туловища. Куклы из утиного клюва - женщины, а из гусиного - мужчины. Любимая игрушка ненецких мальчиков - оленьи рога. Они представляют, что это настоящие оленьи упряжки, и носятся друг за другом, изображая гонки.

    15. Только хозяйка может прикасаться к очажным шестам, к очажному крюку. Она разговаривает с пламенем, высказывает пророчества по треску дров, дыму, силе и цвету пламени.

    16. Ненецкие запреты («хэвы ») очень строги. Детям и даже собакам нельзя рыть и как-либо повреждать землю, играть с огнем и водой (особенно бить по ней палками). Нарушение строго каралось осуждением сородичей. В народных пословицах и поговорках была заложена воспитывающая мудрость: «На охоте знай меру», «Яйца в гнезде руками не трогай - птица оставит их навсегда», «Руку на оленя никогда не поднимай», «За жизнь свою сам держись – никто за тебя этого не сделает».


    17. Ненцы едят рога. Летом у оленей отрастают молодые, покрытые мехом рога. Они называются пантами и считаются деликатесом. Нечаянно обломанные в оленьей толчее или аккуратно срезанные, молодые рога сначала опаливают над огнем, потом скоблят и снимают с костяной части лакомый слой кожи.

    18. Ненцы не едят грибы, потому что они считаются едой оленя.

    19. Во время каслания перерыв для утоления жажды и питания оленей делается в среднем через 25 км, летом, через каждые 5 км.

    20. В тундре хозяева стараются не отпускать гостя без подарка. Мужчинам дарят ножны с ножом, пояса, подвязки для мужской обуви (кисы), сорочку для малицы, кисет для табака или курительную трубку. Женщинам - чашки, полоски разноцветного сукна, колокольчики, бусы, цепочки, серьги, платки, выделанные оленьи лапы, песцовую шкурку, кусочек бобрового меха. Детям - игрушки или вещи ровесника.

    Cлайд 1

    Cлайд 2

    Проект выполнили: Нистратова Дарья, Окинина Анастасия, Рыбакова София, Ситохин Иван, Аббасова Ирада - ученики 6 класса «А» ГОУ СОШ № 1970 Руководитель проекта: Карпенко Наталия Александровна - учитель русского языка и литературы

    Cлайд 3

    За всё время своего существования человечество так и не смогло научиться жить в мире и согласии. Людям покорилась планета. Постепенно осваиваются космос и океанские глубины. Но мы так и не научились самому главному – мирно сосуществовать. Не смогли совладать с животной агрессией, которая в течение тысячелетий охватывала и терзала целые народы, ввергая их в пучину войн и конфликтов. Мы считаем, что конфликты между людьми зачастую вызваны непониманием друг друга, незнанием национально-культурных особенностей людей других национальностей. В нашей школе учатся ребята из многих регионов России. В наших семьях – разные традиции, разное воспитание. Но мы хотим, чтобы между нами было как можно меньше споров и разногласий, чтобы мы стали ближе друг к другу. Поэтому ребята нашего класса решили каждый год знакомиться с историей, культурой и традициями разных народов нашей многонациональной Родины. Мы думаем, что эти знания не только обогатят наш духовный мир, но и сблизят нас с другими народами России.

    Cлайд 4

    Изучить культурное наследие народов Севера, расширить представление о творческой и духовной жизни северных народов, привлечь внимание учащихся к культуре других народов Российской Федерации.

    Cлайд 5

    1) Разработать и провести классный час «Путешествие на Ямал»; 2) подготовить презентацию в электронном виде для пополнения медиа-фонда «Библиотека будущего»; 3) разработать альманах «В гостях у народов Ямала».

    Cлайд 6

    Мы считаем, что знакомство с историей, культурой и традициями разных народов России не только расширит кругозор учащихся, но и поможет им стать терпимее и уважительнее по отношению друг к другу.

    Cлайд 7

    1. Научно-поисковые: - сбор и изучение литературы по данной теме; - проведение социологического опроса; - интервью с ребятами из других регионов России. 2. Аналитические: - анализ и синтез собранного материала; - анализ результатов опроса; 3. Систематизирующие: - систематизация полученных данных. 4. Практические: - разработка и проведение классного часа; - разработка альманаха «Путешествие на Ямал»; - компьютерная презентация.

    Cлайд 8

    Размерам полуострова Ямал могут позавидовать многие государства мира. Полуостров занимает площадь около 148 тыс. кв. км. Однако Ямалом часто называют не только полуостров, но и весь Ямало-Ненецкий автономный округ, территория которого занимает 769,3 тыс. кв. км. По размерам округ находится на 2 месте среди 7 автономных округов. Климат суровый, лето короткое, зима продолжительная, кругом тундра и тайга.

    Cлайд 9

    Cлайд 10

    Каждый народ веками, тысячелетиями приспосабливался к окружающей природе, стремился максимально использовать ее ресурсы. Но, по всей вероятности, нигде на земле не проходило это так трудно, как на Крайнем Севере, где и до настоящего времени жители тундры не могут перейти к оседлому образу жизни. С раннего детства жители тайги и тундры усваивают знания, накопленные поколениями. Они хорошо знают повадки зверей, птиц, рыб, разбираются в травах, лишайниках и их питательных свойствах. Ямало-Ненецкий автономный округ образован 10 декабря 1930 года. О древнейшей истории коренных народов - ненцев, ханты, селькупов - имеются скудные сведения. Первыми источниками, в которых встречаются упоминания о ненцах, являются летописи.

    Cлайд 11

    На Ямале проживают следующие коренные северные народы: ненцы, ханты, манси, селькупы, татары. Ненцы. Сами себя ненцы называют ненэй ненэць (буквально – ненецкий человек, человек-ненец. Буквосочетание ць близко по звучанию к русскому языку ч с придыханием). Это самый многочисленный из 26 народов российского Севера – его численность достигает 35 тысяч человек. В Ямало-Ненецком автономном округе проживает около 22 тысяч ненцев, они населяют также Ненецкий округ Архангельской области и Таймырский (Долгано-Ненецкий) округ Красноярского края. Раньше ненцев называли самоедами. Язык ненцев относится к самодийской группе уральской семьи языков. Ханты. Их в России около 21 тысячи человек. Проживают в Ханты-Мансийском и Ямало-Ненецком автономных округах, а также в Александровском и Каргасоксом районах Томской области. В ЯНАО проживает 7,3 тысячи хантов. Прежнее название – остяки.

    Cлайд 12

    Манси. Численность этого народа – около 8 тысячи человек. Проживают в основном в Ханты-Мансийском округе, на Ямале их единицы. Прежнее название – вогулы. Ханты и Манси (эти слова не принято изменять по падежам) называют ещё обскими уграми – поскольку они жили в доле Оби. Языки Ханты и Манси относятся к угорской группе уральской семи языков. Селькупы. (Остяко-самоеды) – народ, проживающий на востоке ЯНАО и насчитывающий одну и пять тысячи человек. Их язык относится к самодийской группе уральской семьи языков. Выше перечисленные народы объединены общей принадлежностью к уральской семье языков и исконным проживаниям на территории, примыкающей Полярному кругу. Татары. Особое место среди народов Ямала занимают татары. Их на Ямале около 27 тысяч, их язык относится к тюркской группе языков. Важно помнить, что сибирские татары также являются не пришлым, а коренным сибирским народом, поскольку они испокон веков жили в Сибири и потому отличаются от татар казанских, крымских, астраханских.

    Cлайд 13

    Теперь приведём данные, касающиеся пришлых народов. Самыми многочисленными на Ямале являются русские (их около 300 тысяч). Затем следуют украинцы (86 тысяч) и белорусы (13 тысяч). Менее многочисленный коми (устаревшее название – зыряне) – 5,8 тысячи человек, их язык относится к финско-пермской группе уральской семьи языков.

    Cлайд 14

    Cлайд 15

    Поговорки Поговорка - краткое народное выражение, характеризующее образное народное то или иное явление человека. Поговорка отличается от пословицы тем, что она более кратка и чаще всего не несёт морального смысла. Например: Семь пятниц на неделе>>; Положить зубы на полку>>; Чужими руками жар загребать>>; После дождичка в четверг>> и т. п. А вот интересная, на наш взгляд, северная поговорка:

    Cлайд 16

    Пословицы Пословицы и поговорки северных народов часто перекликаются с русскими. Например: Сеткой воды не зачерпнёшь. – Носить воду в решете. Куда мышь бежит, туда и песец стремится. – Куда иголка, туда и нитка. Всякая сосна своему бору шумит. – Каждый кулик своё болото хвалит. Оленя узнаешь по упряжке, человека – на промысле. – Птицу видно по полёту, а человека - по труду. У неубитого рябчика перья не ощипывают. – Не дели шкурку неубитого медведя.

    Cлайд 17

    Заговор (Заклинание) Заговор – словесная формула, якобы имеющая магическую (сверхъестественную) силу. Существуют заговоры земледельческие, охотничьи, медицинские, любовные и др. Вот пример обращения ненца к духу – Хозяину озера перед началом промысла (записано от уроженца Ямала А. Сэротэтто):

    Cлайд 18

    Хозяин этого озера, где ты? Ты нужен людям. По словам шаманов и ясновидящих, Ты – как человек, только спина – как у щуки. К нам пусть подойдёт! Что мы будем обещать за хороший улов рыбы? Ясновидящие шаманы сказали: «Пусть будет человек!»

    Сказки Наверное, нет человека, который бы в детстве не любил сказок. Многие проносят эту любовь через всю жизнь, только у взрослых эти сказки называются иначе - научная фантастика, детективы, телевизионный сериал о любви. В русских сказках ум человека чаще всего торжествует над силой животного. А вот в сказках коренных народов Севера животные нередко выступают в роли учителя и наставника человека.

    Cлайд 21

    Песня Песня для народов Севера есть нечто иное, чем то, к чему мы привыкли. Для европейцев песня – это либо торжественное произведение, например, гимн, либо же произведение, созданное для развлечения, словесно-музыкальное сопровождение обыденной жизни. В песнях северных народов – сама жизнь, отношение к миру, его восприятие и ощущение: доброе, радостное, тревожное, трагическое. В песнях ненцы, ханты, селькупы выражают сою душу, свои чувства по поводу даже самого незначительного события окружающей их жизни. То, что мы проговариваем как бы «про себя», внутри нашего сознания, северный человек склонен пропеть вслух: о себе, о своей земле, о своих способностях и возможностях, о том, что его более всего в данный момент волнует.

    Cлайд 22

    Что глаз мой видит, О том и пою. Что ухо слышит, О том и пою. Что сердце чует, О том и пою. Слушай песню мою – Узнаешь душу мою. (Из народной песни)

    Cлайд 23

    Первый букварь на Ямале был создан приобским ненцем П.Е. Хатанзеевым, выросшим среди ханты. Его « Ханты – книга» вышла в 1930 году. Первые книги на ненецком языке вышли под редакцией русского этнографа Г.Д. Вербова, который с помощью И.Ф. Ного, и Н. Салиндера выпустил в 1937 году две книги: «Ненецкие сказки и былины» и «Краткий ненецко-русский словарь». Первый букварь и учебник селькупского языка были созданы Г.Н. Прокофьевым и Е.Д. Прокофьевой в 1934 – 1935 годы. Появление письменности у народов Ямала способствовало формированию национальной культуры и литературы. У её истоков стояли Илья Константинович Тыко Вылка (1886 – 1960), Иван Федорович Ного (1891 – 1947) и Иван Григорьевич Истомин (1917 – 1988).

    Исследовательская работа:

    « Традиции и культура народов Ямала»

    В основе данной исследовательской работы лежит проблема изучения традиций коренных народов Ямала.

    Актуальность темы:

    Ямал - заповедный уголок земли, где удается сохранить на протяжении многих лет традиции и удивительно самобытную, во многом уникальную культуру аборигенного населения российского Арктики, которая так обогащает не только российскую, но и мировую культуру. Знание традиций народов Ямала позволяет лучше понять историю и культуру, а также появление таких человеческих ценностей, как дом, семья, род.

    Целью исследования данной проблемы является изучение традиций коренных

    народов Ямала, как части великой культуры Российской Федерации.

    Задачи:

    познакомиться с традициями аборигенов Ямала;

    воспитание чувства национального самосознания и гордости за свою малую родину.

    Методы исследования:

    Анализ и изучение литературных источников о традициях и культуре народов

    Народов много здесь живет,

    но песнь их об одном:

    «Ямал нельзя делить на всех,

    Ямал наш общий дом».

    У каждого народа есть своя неповторимая ДУША - его вера, язык, традиции и обряды, песни и танцы. Пока жива ДУША народа, жив и сам народ. Судьба Ямальского Севера и его народов неразрывна с судьбой всей России. Культура же неотъемлема от российской культуры и составляет ее достойную часть. Народы Ямала, при всем их различии, учатся друг у друга и впитывают общероссийские культурные ценности. Они развиваются в диалоге друг с другом и со страной. Поэтому главный способ их существования - взаимное признание и уважение, обмен достижениями.

    Традиционные обряды, праздники народов Крайнего Севера - неотъемлемая часть культурной жизни Ямало-Ненецкого автономного округа. Историческая память аборигенного населения Ямала хранит множество обычаев и традиций, которые формировались на протяжении многих веков.

    Бытовые традиции аборигенов ЯНАО

    В древности весь окружающий мир народов Ямала был наполнен духами. К вещам люди относились внимательно и осторожно, ведь с ними связаны духи. Если вещи не принадлежат человеку, значит принадлежат духу. Духов вещей нельзя обижать. Важно не только знать для чего вещи предназначены, но соблюдать особые правила обращения с ними. Н а это нацелены традиции и бытовые обряды аборигенов Ямала.

    а) Женские обряды.

    Есть обряды, в которых участвуют только посвященные женщины. Женщина – хранительница дома. Ей надлежит охранять дом от темных духов и откупаться от них, бросая в огонь кусочки пищи. Женщина также хранительница домашнего огня. Он тоже способен убивать, но умиротворенный женщиной, он дает жизнь. Дрова считаются пищей огня. Женщина следит, что бы дрова не валялись там, где люди могут перешагивать и этим осквернять их, чтобы никто не обходил очаг против солнца, потому что движение против солнца – мертвый круг. Она следит за тем, чтобы огонь горел ровно и спокойно, а не дымил, не трещал. Если огонь дымит, значит, он недоволен людьми.

    б) отдых и традиционные игры для взрослых .

    Отдых является неотъемлемой частью любой культуры. В свободное от работы время люди отдыхают. Они играют в настольные игры, устраивают спортивные мероприятия, слушают рассказы стариков, сказки, легенды. Ненцы научились у русских играть в шахматы, шашки и карты. У ненецких шахмат особый вид, непривычный для европейцев и русских. Ненцы придают фигуркам облик соплеменников, шаманов, чумов и духов, хотя правила игры остаются такими же, как и везде. Жители севера любят соревноваться друг с другом. Во время праздников они организовывают целые чемпионаты. Они устраивают гонки на оленьих упряжках и азартно участвуют в таких гонках. Они соревнуются в метании тянзана на хорей, в прыжках через нарты, в перетягивании палки. Гонки на оленьих упряжках - красивое захватывающее зрелище. Большой любовью пользуются соревнования в силе, когда участники по очереди поднимают тяжести или пытаются один другого сдвинуть с места, встав на четвереньки перетягивая ремень, надетый на шеи обоих соревнующихся.

    в) Детские игры.

    С древних времен игры и игрушки учили детей труду и правилам поведения (приложение 8). Через игры и игрушки дети открыли для себя мир и ценности своего народа. Северные дети любят играть с игрушечными оленями, детскими нартами, луками. Это игры «в неводьбу», «в разборку пойманной рыбы» и т.д. Игры мальчиков можно разделить на четыре группы: бытовые, охотничьи, оленеводческие и рыболовные. С семи лет мальчики начинают выполнять легкие работы под руководством отца: учатся арканить маленьких ручных оленей, начинают управлять настоящими нартами. В качестве игрушек раньше делали детские луки со стрелами, обычно из прутьев ивняка. В старину мальчики упражнялись по неподвижным целям, развивали меткость и остроту зрения. Дети северных народов часто играют в «оленя». Они создают из этого целый спектакль: подражают оленям движениями и голосом. Дети помладше изображают собак, с лаем сгоняющих разбегающееся стадо. Игрушки обучают детей и рыбной ловле: сети из кусков мережи, деревянные лодочки, весла, ловушки для рыбы – небольшие плетенья из прутьев морды, гымги.

    Игрушки для девочек состоят из кукол (приложение 1) и кукольного хозяйства. У ненцев кукла – это кусочек сукна с нашитыми на него полосками. У кукол, представляющих мужчин, головой служит клюв гуся. У кукол - женщин голова – клюв утки. Куклы не имеют лица, рук, ног. У них не должно быть никаких черт человеческого тела. Зато вместо ног, рук и лица кукла имеет богато разукрашенную одежду. Мех, лоскутки, бисер, бусы подбирались так, что дети видели в ней человека и могли играть с нею. Ненецкие куклы в прошлом были детским божеством. В 12 – 14 лет девочка у северных народов должна усвоить много женских умений: выделку оленьих шкур, рыбьей кожи, пошив одежды и обуви. Люди стойбища судят по умениям невесты по ее детским игрушкам.

    Игрушки позволяют передать детям традиции национального искусства. Национальное искусство заключается в художественном оформлении вещей. Поэтому и игрушками часто бывают маленькие и разукрашенные бытовые вещи.

    Декоративно-прикладное искусство народов ЯНАО.

    а) Связь народных художественных промыслов с традициями и бытовым укладом народов Севера.

    Современное декоративное искусство аборигенного населения Ямало-Ненецкого автономного округа известные специалисты оценивают как уникальное. Особенно ценно то, что лучшие образцы древнего северного искусства до сих пор создаются руками многих и многих мастеров и мастериц Ямала. Всего в нашем регионе более шестисот мастеров народных промыслов. Каждый народ - носитель материальной культуры, и человек, который своими руками и талантом открывает ее миру, имеет особое, уважительное имя: в России - мастер, у ненцев - теневана. В естественной природной традиции у народов Ямала произведением искусства становилось практически все, что окружает человека - его дом, одежда, мебель, посуда, хозяйственная утварь, даже пища. Весь рукотворный предметный мир был отмечен красотой и гармонией. И в русской избе, и в чукотской яранге. Визитка нашего округа – это современная сувенирная продукция (приложение 4). Мастера, люди творческие. Каждый из них по – своему воспринимает и передает жизнь в своих работах. Но в основе большинства работ ямальских мастеров народные мотивы. Продукция большинства мастеров выставляется почти по всей России и за рубежом: Канаде, Норвегии, Финляндии. Традиционные народные художественные промыслы Ямало-Ненецкого автономного округа имеют вековые традиции и связаны с жизнедеятельностью коренных народностей Севера, издавна проживающих на этой территории: ненцев, ханты, селькупов, коми-зырян. Декоративное народное творчество тесно связано с традиционным бытовым укладом оленеводов, рыбаков и охотников. Народное искусство тундровиков Ямала - это не только отдельный мастер и не только общность людей, объединенных творчеством, но и природная среда их проживания. Оно выросло из кочевого быта с его обычаями, обрядами. Условия жизни и род занятий обеспечили непосредственную близость ненцев, ханты, селькупов к природе, а сами природные условия Севера определили, ряд психофизиологических особенностей живущих там людей. Человек в тундре опирается не только на опыт, умение «читать» следы зверей, знание повадок животных, привычных мест их обитания, но и свой собственный чувственный, эмоциональный мир, который помогает своеобразно «перевоплощаться» в него, понимая древние инстинкты зверей и птиц. В этом случае в силу вступает не только личный опыт, но и опыт многих поколений, запёчатлённый, в частности, и в художественном творчестве.

    С 90-х годов прошлого столетия большое внимание стало уделяться сохранению декоративно-прикладного искусства народов Ямала. Получили развитие резьба по кости, скульптура малых форм, художественная обработка меха (замши), плетение бисером (приложение 5), обработка бересты, шитье из сукна и ткани (приложение 7).

    Работа по объединению мастеров, оказанию им методической помощи, изучению традиционного прикладного искусства первоначально была возложена на центры национальных культур. Окружной Дом ремесел дал возможность мастерам обмениваться опытом и идеями, познакомить жителей региона со своим творчеством.

    Для сохранения национальной культуры огромное значение имело творчество мастеров песенного фольклора Р. Г. Кельчина, Л. И. Кельчиной, Н. Е. Лонгортовой, Г. А. Пуйко Э. Л. Тэсидо, Е.Г. Сусой (приложение 6).

    В силу территориальной протяженности Ямало-Ненецкого автономного округа, захватывающего арктическое побережье, тундру, лесотундру, приуральскую и таежные зоны, каждая территория имеет свои особенности в видах декоративно-прикладного творчества и использовании тех или иных материалов.

    В зоне арктического побережья, частично в Тазовском и Ямальском районах, кроме материалов, связанных с оленеводством (мех, кожа, замша,рог оленя) большое применение издавна находили материалы, связанные с промыслом на морского зверя (клык моржа, шкура нерпы). В таежной зоне (Надымский, Красноселькупский, Пуровский, Шурышкарский районы) использовалось дерево, берёста, травы, корневатик. Широко применялись шкурки мелких пушных зверей (белка, горностай, бурундук), а также шкурки дичи, рыбы (налима, осетра). На сегодняшний день основными видами традиционных народных художественных промыслов и ремесел Ямала являются:

    Пошив национальной одежды, обуви народов: ненцы, ханты, коми.

    Художественная обработка кости, бивня мамонта, оленьего и лосиного
    рога.

      Художественные изделия из меха, кожи, сукна и бисера (изделия обрядовые
      и праздничные).

      Резьба по дереву.

      Художественная обработка бересты.

    б) Традиционное использование орнамента в художественном промысле народов ЯНАО

    В художественном промысле активно используется орнамент.

    Композиция орнамента выражает представление лесных ненцев о единстве и равноценности двух начал - светлого и темного, символизирующих свет и тьму, зиму и лето, мужское и женское, добро и зло (приложение 5).

    Для разных материалов используются разные способы изображения орнамента. Причем одни предметы делались мужчинами, другие - женщинами. Так, изделия из кожи, кости, дерева выполняли мужчины. А с иглой и бисером, конечно, лучше справлялись женщина.

    Некоторые народы не орнаментировали меховую одежду, украшая ее только сочетанием темного и светлого меха. В любом случае украшению предметов быта уделяли большое внимание. Нанесение орнаментов занимало столько же времени, сколько изготовление вещи. Из глубокой древности тянутся представления, что, вещь завершена и готова только тогда, когда покрыта узором (приложение 2, 3).

    В далекие времена узоры на бытовых изделиях служили не только украшением. Они придавали вещам свойства оберегов и играли роль магической защиты самого предмета и его владельца. Обратите внимание на то, как расположены узоры* на одежде. Орнаментировали, прежде всего, ворот, рукава, подол, то есть все отверстия, через которые болезни или злые силы могут проникнуть внутрь.

    Точно так же узоры на посуде должны предотвратить появление и вмешательство недобрых духов. Узоры орнамента часто имеют определенное значение. Они изображают растения, животных, солнце, луну, землю, огонь. Эти рисунки не дают приблизиться злым духам и привлекают добрых покровителей человека. Одевшись в нарядную орнаментированную одежду, человек защищает себя от духов болезни, которые не смогут проникнуть через магический защитный узор. Пища в украшенной посуде будет очищена от темных сил и долго сохранится. В украшенное защитным узором жилище не попадут вредоносные духи. Человек стремился защитить себя священными узорами в любой ситуации, в любое время.

    В настоящее время орнаменты служат больше украшением, чем оберегом. Но их давнее значение можно расшифровать по их названиям и изображениям. Самые простые геометрические узоры изображают землю и воду (волнистая линия или зигзаг). Круг обозначает небо и солнце, крест -человека или бога.

    Встречается в орнаментах обских угров изображение лягушки. Ханты называли ее Мысы кут ими («между кочками живущая женщина»). У манси она зовется Навр нэ («болотная женщина»). Казалось бы, зачем изображать это существо в узорах, ведь промысла на лягушку нет. Но в орнаментах ее образ постоянно встречается. То она изображена целиком, то угадывается только ее голова с глазами навыкате. Дело в том, что лягушка-прародительница людей Мось.

    Мосьмахум («народ женщины Мось») вели свой род от Миснэ, так называли сынские ханты лягушку. Ее нельзя было убивать. Прародительнице совершали жертвоприношения. Изображали в орнаменте пушных зверей, таких, как соболь, заяц, белка. Когда-то и они считались тотемными животными. Птицы тоже были предками родов. Орел и кедровка считались родоначальниками у селькупов. В селькупских легендах богатыри превращались в орла, глухаря и кедровку, чтобы спастись от неминуемой гибели. Их изображение часто встречается в узорах этого народа. Образ птицы связан еще с представлениями о душе человека. У ханты известен мотив глухарки на дереве. В облике глухарки изображена «сонная душа» человека. Она улетает во время сна, покидая тело спящего. Ее путешествия человек наблюдает во сне. Когда же душа -глухарка возвращается к владельцу, он просыпается. Изображением глухарей чаще всего украшали люльку младенца, чтобы сон был спокойным.

    в) Украшения из бисера – один из видов традиционного творчества народов Севера.

    Один из очень интересных видов творчества народов Севера -искусство изготовления украшений из бисера (приложение 5).

    На территории нашей страны изделия из стекла, бусы и бисер были известны у народов, населявших ее еще в 6-5 веков до н.э. Большего расцвета изготовление бисерных бус и украшений достигло в конце 19 начале 20 века.

    Юго-Восточной части России, в районах Крайнего Севера и Дальнего Востока.

    Свою меховую одежду северянки издавна украшали костяными шариками, трубочками, кружочками, их иногда даже подкрашивали. С появлением на Севере скупщиков пушнины распространился бисер.

    Впрочем, далеко не всякий бисер подходил к суровым северным условиям и выдерживал морозы более минус сорока градусов. Стеклянный лопался и опадал. Рисунки для бисерных украшений мастерицы придумывали сами или заимствовали их из узоров тканых и вышитых изделий. Орнаменты из бисера представляют собой простейшие квадраты, треугольники, кресты, шашки и т. д. Ассортимент изделий достаточно широк: подвески к женским головным уборам, пояса, небольшие салфетки, кошельки, браслеты и другие украшения. Они выглядят эффектно, современно, изящно. Изготовленные украшения прекрасно сочетаются с одеждой, дополняя и украшая ее. И в то, что мы сегодня называем народным искусством, еще сравнительно недавно было неотъемлемой частью жизни - такой же, как уборка хлеба, выпас скота или охота на морского зверя.

    г) Традиции косторезного ремесла.

    Косторезное ремесло - одно из видов деятельности человека, и на протяжении веков изделия этого промысла имели самое разное значение: от элементарных предметов быта и орудий труда до высокохудожественных произведений искусства, предметов и атрибутов роскоши (приложение 4). Но не все времена изделие из кости ценилось за прочность, качество материала, а главное - за мастерство автора.

    Коренные жители полуострова Ямал - ненцы - издавна используются кость и рога оленя в качестве поделочного материала. Многие предметы традиционного быта оленеводов имеют элементы рога или кости: наконечник хорея, рукояти ножей, игла для плетения рыболовной сети, части оленьей упряжи (пуговицы и крепежи различной формы, узда)...

    Кость, например, мелкие суставчики оленьих ног, часто используются в качестве игрушек «альчик», а полая кость лебединого крыла - как игольница. Почти у всех северных народностей добыча и обработка кости (клыков моржа, мамонтовой кости, бивня и других) ограничено входила в образа жизни охотников на морского зверя: изготовлялись гарпуны, ножи, наконечники для копий, амулеты.

    И в настоящее время на территории нашего округа изделия из кости сохраняют свое утилитарное значение, но, помимо этого, существует и развивается художественная обработка кости как вид декоративно-прикладного искусства. Профессиональными мастерами-резчиками создаются уникальные работы, шедевры косторезного ремесла. Различные виды кости, применяемые для художественных работ, имеют свои особенности, которые приходится учитывать при конструировании предмета и его декоративной обработке.

    Твердость кости позволяет выполнять тончайшую ажурную резьбу, но заставляет помнить и о крайней хрупкости такого рисунка.

    Бивень мамонта имеет красивую текстуру в виде тонкой сеточки, нежного, приятных оттенков, желтоватого цвета. В силу своей твердости, долговечности, крупных размеров бивень мамонта - наиболее ценный поделочный материал. Пластичность бивней, однородность их строения дают возможность использовать их для разнообразной скульптуры.

    В настоящее время мастера используют поделочную кость нескольких видов: бивни и кость мамонта, клыки и зубы моржа, простую кость животных. Используют лосиный и олений рог - их природная форма пробуждает в художнике разнообразные творческие фантазии. Скульптурные группы, художественные изделия, созданные в разное время и собранные вместе, по-своему раскрывают быт и вкусы людей, линию развития промысла, манеру мастера. В художественном фонде окружного Дома ремесел имеется богатая коллекция косторезных скульптур, отражающих творчество ямальских мастеров - резчиков по кости. Традиционность, этнографическое своеобразие как отличительные особенности косторезного ремесла являются наиболее привлекательными сторонами скульптурных композиций. Нерасторжимое единство человека с природой в большой мере обусловливает особую свежесть ямальского искусства. Сегодня мы являемся свидетелями рождения творчества целого ряда интересных художников. Основанное на древних традициях, обновленное современной жизнью, искусство ямальских мастеров имеет большую художественную ценность. Часто в Салехарде проводятся выставки художественных изделий из кости. На таких выставках представлены фигуры великих мастеров... Но при этом также представляются и работы студентов. На выставках особенно оценивается яркая оригинальность и творческая фантазия автора. В целом, такие выставки показывают, что косторезное ремесло на Ямале существует, и хочется верить, что фирменная марка «ямальская кость» станет не менее известной в России и мире, чем Тобольская, Холмогорская и Якутская.

    3. Традиции народов Ямала в изготовлении и украшении одежды.

    Одним из оригинальных видов северного народного декоративного искусства является шитье и украшение одежды, обуви и головных уборов. Веками отработанное мастерство первичной обработки меха, выделки шкур, кожи, умение окрашивать мех и замшу в различные цвета бережно хранят современные мастера художественной обработки меха и кожи. Для изготовления художественных меховых изделий применяют мех оленя, лося, нерпы, собаки, лисицы, песца, белки, бобра. Потребность в удобной и очень теплой одежде диктовалась природой. Меховая одежда совершенствовалась веками. Отличительные особенности меховой одежды: монументальность, строгость, тонкое чувство цвета, гармоничное сочетание оттенков меха и отделочных материалов - сукна или ровдуги.

    Зимняя мужская одежда (приложение 2) обязательно включала малицу и совик. Это самая совершенная для условий севера одежда. Малица – это нательная меховая рубаха с пришитыми к ней капюшоном и рукавицами. Малица украшается меховым кантом, непременно подпоясывается поясом – ни. Украшают пояс подвесками из медных цепочек и ажурных блях. К поясу пришивают ножны с ножом. Зимой на малицу сверху одевают парку., которую украшают орнаментом из цветного меха.

    Более сложная женская одежда (приложение 3). Это распашная шуба – паны. Украшают паны меховой мозаикой, кистями и кантами из цветного сукна. Полы шубы завязываются ровдужными шнурами. Поверх пан надевают чехол из сукна с орнаментами. Верхнюю одежду подпоясывают длинными поясами из ткани, богато украшенную медъю и кисточками.

    Обувь – кисы – шили из полос камуса двух цветов. Голенища делали высокими, выше колен. Подошва изготовлялась из оленьих щеток. Получалась очень теплая обувь. Кисы украшали кантиками из цветного сукна и меховой мозаики. Женские кисы красивее мужских. В швы, соединяющие коричневые и белые меха, вставляются разноцветные узенькие полоски ткани. Эти яркие линии обозначают дороги, по которым ходит владелец обуви.

    Заключение

    Судьба Ямальского Севера и его народов неразрывна с судьбой всей России. Культура же неотъемлема от российской культуры и составляет ее достойную часть. Народы Ямала, при всем их различии, учатся друг у друга и впитывают общероссийские культурные ценности. Они развиваются в диалоге друг с другом и со страной. Поэтому главный способ их существования - взаимное признание и уважение, обмен достижениями.

    Без коренных народов Ямальского Севера история человечества на земле России могла бы оказаться разорванной. Никто бы не знал, как мы все представляли себе древнюю культуру, как появились важнейшие ценности человеческой жизни: дом, семья, род, бог, друг. А значит, никто бы не смог объяснить, почему мы сегодня стали такими, какими нас знает весь мир, и что нас ждет впереди.

    Даже народы, родственные ненцам, ханты, селькупам, коми и др., но живущие в других странах, во многом уже утратили то знание, какое еще живет на Ямальской земле.

    Список приложений:

    Приложение 1 – ненецкая кукла

    Приложение 2 – ненецкая мужская одежда

    Приложение 3 – ненецкая женская одежда

    Приложение 4 – косторезное ремесло

    Приложение 6 – песенный фольклор

    Приложение 7 – художественное шитье из сукна и ткани

    Приложение 8 – игрушки ненецких детей

    Список использованной литературы:

      Борко Г.И., Галкин В.Т. Культура народов Ямала. 2002

      Никифоров СВ. Большая энциклопедия Ямала. 2004


      «Ямальский меридиан». №5(73)/2002

      Ругин Р.В. Историко-культурный научно-популярный журнал
      «Ямальский меридиан». №2(82)/ 2003

    Приложение 1

    ненецкая кукла

    Приложение 2


    ненецкая мужская одежда

    Приложение 3

    ненецкая женская одежда

    Приложение 4

    косторезное ремесло

    Приложение 5

    декоративно – прикладное искусство (бисер)

    Приложение 6

    песенный фольклор

    Приложение 7

    художественное шитье из сукна и ткани

    Приложение 8

    игрушки ненецких детей

    Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

    «Средняя общеобразовательная школа №3» г. Тарко-Сале

    Ямало-Ненецкого Автономного округа, Пуровского района

    Конспект урока музыки
    в 5 классе
    « Праздники и обычаи народов Ямала». «Ненецкие народные праздники »

    подготовила

    учитель музыки

    Лемешева Эльза Викторовна

    г. Тарко-Сале

    2014г

    Тема: «Ненецкие народные праздники»

    Цели и задачи:

      Изучить историю наследия коренных народов Ямала.

      Расширить знания о народных традициях Ямала.

      Познакомиться с историей музыкального искусства северных народов.

    Оборудование: Интерактивная доска, музыкальный центр, изделия национальных промыслов.

    Содержание:

    Вед: Здравствуйте, ребята! Сегодня мы с вами совершим удивительное путешествие по родному краю, в котором мы живём, по нашему Ямалу!

    Вы знаете, какие народы живут на Ямале? Давайте назовём эти национальности.

    Ответ детей: Ханты, ненцы.

    Вед: Правильно. И сегодня мы познакомимся поближе с культурой Ненецкого народа.

    Слайд 1

    Звучит ненецкая песня «Колокольчик» в исполнении Гавриила Лагей

    Вед: Традиционная культура народов Севера (ханты, и ненцев) складывалась на протяжении веков. Она была максимально приспособлена к природным условиям их обитания и была подчинена определенным законам, передающимся от одного поколения к другому.

    Слайд 2

    НЕНЦЫ - коренное население Европейского Севера и севера западной Сибири. Выделяются две этнографические группы: тундровые ненцы и лесные ненцы, различающие по фамильно-родовому составу, диалекту, некоторыми особенностям культуры. Традиционной отраслью хозяйства ненцев на всей территории их проживания является охотничий промысел, рыболовство, оленеводство.

    Как известно, у ненцев нет традиционных народных праздников, но есть дни большой радости.

    Слайд 3

    Это - день рождения ребенка, приезд желанных гостей и родных, наконец, создание новой семьи - свадьба.

    День рождения человека отмечается всего один раз в жизни после того, как отпадет пуповина у младенца. Это праздник только для взрослых, и сам именинник до конца своей жизни ни разу не отметит день своего рождения, и не будет знать, как проходили его именины. По случаю рождения ребенка забивается молодой олененок, одариваются подарками пожилые женщины, принимавшие роды. Как правило, это небольшие подарки: например, плетеная тесьма для кос, кусочки сукна, предметы для гигиенических процедур и т.д., повивальной бабке вручается нож, которым перерезалась пуповина.

    В результате долгого общения с русским населением, европейские ненцы стали отмечать некоторые из православных праздников. Связывая их с периодами своего оленеводческо-промыслового цикла. Вот некоторые из них (по старому стилю):

    Слайд 4

    25 марта – Ворна яля (Благовещение; начало весенних перекочевок);
    23 апреля – Егор яля (считалось, что к этому времени надо подойти к отельным местам);
    9 мая – Николя яля (начало ледохода);
    29 июня – Петров яля (конец вонзевого лова рыбы, начало сорового);
    20 июля – Ильин яля (середина лета);
    15 августа – Успенье яля (убой оленей на малицы);
    1 сентября - Семен яля (до этого дня сдавали пески, нанимались на рыбалки);
    Новый год – сыра ер’яля (середина зимы).

    Вед: Ненцы-старожилы помнят, как в былые времена они сами и их предки отмечали весенний праздник одаривания небесного Бога-Грома оленем. В роде Панхи Пяк это событие происходило так.

    Род Панхи Пяк ехал на свою священную сопку «Кавр нат ка» принести в жертву Богам Воды, Неба и Грома оленей. Пяк Панхай поднялся на хребёт сопки, привязал серую важенку к дереву, снял с себя пояс с маленьким мешочком на замшевом шнурке, вынул из него узелок и положил у корней лиственницы. Оленя вывели на ровное место мордой к востоку. Трое мужчин оленя умертвили, и, когда он издавал последние вздохи, подняв голову к небу, Пяк развязал узелок и привязал его к ветке лиственницы. Вспоров оленю брюхо, мужчины вынули и положили на снег его внутренности. Когда горячая кровь заполнила брюхо, человек, который принёс его в жертву, зачерпнул тёплой оленьей крови и не спеша пошёл к реке Пур. Встал на колени и вылил кровь в быстрое течение реки, при этом, наклонившись над водой, произнося священную молитву Богу-духу Воды.

    Слайд 5

    «Вездесущий, дай нам удачи в летнем улове рыбы, чтобы сытно ели наши дети! Не забирай духа моего народа в осенний и летний период». Не тревожь нас шумом сильных волн. Сохрани поголовье наших оленей».

    Закончив священную молитву, се сели вокруг туши оленя. К голове мёртвого оленя положили рыбку, окропив её рот оленьей кровью, и приступили к трапезе. А тем временем забили белого оленя хора (самец оленя), принеся его в жертву Богу Неба - Грому. И сделали из веточки образ- символ Бога–Грома в виде птицы, помазав кровью её и берёзу у корней. При этом произносится молитва:

    Слайд 6

    «О великий хозяин неба, мы живём под тобою. Наша жизнь видна, как на ладони. Просим тебя, сверху смотрящий глаз, принеси нашему племени удачу, тёплое лето, много дичи, ягод, грибов для оленей. Чтобы не было комаров и оводов, не было сильной жары. Убереги нас и наши пастбища от пожаров, грома и молнии».

    Все сородичи Панхи Пяк сели вокруг забитого оленя, ели, пили свежую оленью кровь и чай из душистых листьев. К вечеру все разъехались в свои чумы радостные от того, что исполнили долг перед Богом Неба.
    Этот обычай ушёл в прошлое. Закон природы: всё течёт, всё меняется.

    Дети исполняют «Танец оленей»

    Слайд 7

    Вед: День оленевода – традиционный, ежегодный национальный праздник ненцев, связанный с их хозяйственной деятельностью Он устраивается в масштабах района или округа, проходит обычно весной. На него собирается большое количество людей. На этом празднике из национальных видов соревнований наиболее распространенными являются гонки на оленьих упряжках, метание тынзея (аркана), топора, прыжки через нарты, перетягивание палки.

    Слайд 8

    Интересны традиционные соревнования по прыжкам через нарты. Несколько нарт (обычно столько, сколько есть свободных пустых нарт) устанавливают параллельно друг другу на расстоянии полуметра. Прыжки совершаются двумя ногами вместе, сначала в одном направлении, затем в обратном, пока хватает сил. Хорошие прыгуны перепрыгивают через 30 и больше нарт без отдыха.

    Слайд 9

    Палку перетягивают сидя, упершись друг в друга ступнями ног (есть варианты).
    Слайд 10

    Тынзей мечут на поставленную вертикально палку, хорей, на головки нарт. Топор бросают на дальность.

    Гонки на оленьих упряжках - красивое, захватывающее зрелище. Отбираются лучшие олени, упряжь украшается ленточками, полосками ровдуги, разноцветного сукна. В зависимости от сезона запрягают четыре-шесть оленей. Состязания проводятся на скорость, однако присутствующие неизменно оценивают красоту бега оленей, их окраску (наиболее красивыми всегда считались белые олени) и т.д.

    Все эти виды соревнований - мужские. Женщины изредка участвовали лишь в гонках на оленях. Из других игр и забав на открытом воздухе можно отметить женские игры - в жмурки, колечко, - имеющие отличия от аналогичных русских игр. Так, например, при игре в колечко его часто передавали просто из рук в руки, а не по веревке.

    Слайд 11

    На День оленевода готовится обычно национальные угощения (оленье мясо, струганина). Устраиваются ярмарки, на которых продаются изделия национальных промыслов.

    В исполнении фольклорной группы звучит песня

    Вед: На этом наше первое путешествие по просторам Ямала закончилось. Мы ждём вас на следующую встречу, где расскажем вам о традициях народа Ханты.

    Слайд 12