Содержание юноны и авось. Настоящая история «юноны» и «авось




Публикации раздела Театры

«Юнона и Авось». 10 фактов об истории любви

Н есбывшиеся мечты и расстояния. Сила духа, что гонит за океан в государственных интересах и за мужество дарит любовь. История любви 42-летнего Николая Резанова и 16-летней Кончиты живет уже третье столетие, из более 35 лет - на сцене «Ленкома». С непременным аншлагом. 10 фактов про один из самых культовых советских спектаклей собрала Наталья Летникова.

Сначала было Слово

Композитор Алексей Рыбников в 1978 году показал Марку Захарову свои импровизации по православным песнопениям. Музыка понравилась, и режиссер предложил Андрею Вознесенскому создать спектакль на сюжет «Слова о полку Игореве» . Поэт представил свой вариант - поэму «Авось», написанную под впечатлением от «Консепсьон де Аргуэльо» Брета Гарта. «Давайте я почитаю», - сказал Захаров и на следующий же день согласился.

За помощью в Елоховский собор

Рок-опера на советской сцене - настоящее испытание. «Звезду и смерть Хоакина Мурьеты» 1976 года того же Марка Захарова комиссия отклоняла 11 раз. Наученный горьким опытом, Захаров с Вознесенским, как вспоминал потом поэт, поехали в Елоховский собор и поставили свечки у иконы Казанской Божией Матери, о которой идет речь в опере. «Юнону и Авось» приняли с первого раза.

Сцена из рок-оперы «Юнона и Авось» (1983)

Елена Шанина в роли Кончитты в рок-опере «Юнона и Авось» (1983)

Премьера до премьеры

Еще до выхода на сцену спектакль прослушали в церкви Покрова в Филях на творческой встрече с реставраторами. В феврале 1981 года в храме установили динамики, за столом сидел Алексей Рыбников и стоял магнитофон. Композитор произнес вступительную речь. «После этого люди просто сидели и слушали полтора часа запись. И ничего не происходило больше. Вот такой была премьера оперы «Юнона и Авось».

Гастроли от Кардена

«Антисоветской» постановке зарубежные гастроли были заказаны. Но Париж все же увидел «Юнону и Авось» благодаря французскому кутюрье, дружившему с Вознесенским. Пьер Карден в течение двух месяцев представлял русскую рок-оперу в своем театре на Елисейских Полях. Успех был необычайным. Не только в Париже, где на спектакль пришел клан Ротшильдов, арабские шейхи, Мирей Матье.

Двойной юбилей

Премьера рок-оперы о межконтинентальной любви состоялась в 1975 году. За полтора столетия до этого встретились Николай Резанов и Консепсия де Аргуэльо. В 1806 году корабль графа прибыл в Калифорнию, чтобы пополнить продовольственные запасы русской колонии на Аляске. Хотя сам Андрей Вознесенский подчеркивал - поэма и опера вовсе не исторические хроники из жизни: «Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных...»

Николай Караченцов в роли графа Николая Резанова в рок-опере «Юнона и Авось» (1983)

Ирина Алферова в роли старшей сестры Кончитты в рок-опере «Юнона и Авось» (1983)

История в музее

Первый музей Русской Америки в городе Тотьма. Дом, где провел последние годы жизни мореход и основатель крепости Росс Иван Кусков. Среди документов, писем, портретов XVIII–XIX веков есть и рассказ об одном из учредителей Российско-Американской компании Николае Петровиче Резанове. О службе на благо страны и романтической истории одного из инициаторов первой российской кругосветной экспедиции.

Первая рок-опера

В качестве первой советской рок-оперы мировую известность получила «Юнона и Авось». Но в 1975 году ВИА «Поющие гитары» впервые в Советском Союзе в оперной студии при Ленинградской консерватории поставил зонг-оперу «Орфей и Эвридика» Александра Журбина и Юрия Димитрина. Буржуазное словечко «рок» заменили на «зонг» (с немецкого - «эстрадная песенка»). В Книге рекордов Гиннесса «Орфея и Эвридику» назвали мюзиклом с рекордом исполнения одним коллективом 2350 раз.

Новые строки

Спектакль «Юнона и Авось» - визитная карточка «Ленкома» . Николай Караченцов играл Николая Резанова без дублера почти четверть века. Образ, созданный актером, сохранился в видеоспектакле 1983 года. Сейчас в главной мужской роли Дмитрий Певцов и Виктор Раков. Диктует изменения и время. По просьбе Марка Захарова Андрей Вознесенский изменил финальную строчку: «Дети двадцать первого столетья! Начался ваш новый век».

Сцена из спектакля «Юнона и Авось». Фото: lenkom.ru

Резанов и Кончита в ХХI веке

В Красноярске, где умер Николай Резанов, на Троицком кладбище поставили белый крест с надписями «Камергер Николай Петрович Резанов. 1764–1807. Я тебя никогда не увижу», и ниже - «Мария де ла Консепсьон Марцела Аргуэльо. 1791–1857. Я тебя никогда не забуду». Они больше не встретились, но это лишь при жизни. Такой финал посчитал грустным шериф города Монтерей: он развеял у креста горсть земли с могилы Кончиты и увез горсть земли для могилы на другом краю земли.

Легендарной рок-опере в этом году исполнится 37 лет, за это время было дано более 1500 тысяч спектаклей. Практически всегда при полном аншлаге. Несмотря на то что сменилось несколько поколений исполнителей, представление по прежнему волнует зрителей. Отзывы о «Юноне и Авось» были всегда только восторженные, начиная с эпохи застоя, продолжившись в перестройку и сохранившись до настоящего времени.

Первоисточник

В основу сюжета поэмы и рок-оперы положена реальная история, произошедшая с русским государственным деятелем и путешественником Николаем Петровичем Резановым (1764-1807). 43-летний русский дворянин влюбился в шестнадцатилетнюю Кончиту Аргуэльо, дочь испанского коменданта Сан-Франциско.

По воспоминаниям автора поэмы Андрея Вознесенского, «Авось» он начал писать в канадском Ванкувере, когда прочитал произведение Дж. Ленсена о Резанове. Автор очень лестно писал об отважном путешественнике. Также для написания использовался путевой дневник Николая Петровича, который частично сохранился и был опубликован.

Но ни поэма, ни музыкальный спектакль — это совсем не документальные хроники, как сказал в одном из своих интервью знаменитый поэт. В отзывах о «Юноне и Авось» зрители писали, что из небольшой пьесы смогли сделать большое представление.

История русского путешественника

Николай Резанов был одним из начальников русской экспедиции, которая приплыла в Калифорнию, чтобы закупить продовольствие для русской колонии на Аляске. Немолодой вельможа полюбил шестнадцатилетнюю Кончиту Аргуэльо и они обручились. Как русскому дворянину, ему было необходимо вернуться к императорскому двору, чтобы получить разрешение на брак с католичкой, но перед этим посетить Аляску. Во время возвращения домой жених серьезно заболел и умер в Красноярске. Невеста долгое время не хотела верить в смерть возлюбленного, сведения о которой иногда до нее доходили. По отзывам о «Юноне и Авось», зрителям очень нравилась эта романтическая история, которую увековечили в поэме и рок-опере.

По теме: Мотоцикл Ducati Multistrada 1200: обзор, технические характеристики и отзывы

Кончита поверила в смерть Резанова только в 1842 году, когда Джордж Симпсон, английский путешественник, рассказал историю его смерти. Она тридцать пять лет ждала жениха. Через несколько лет после этого испанка постриглась в монахини и скончалась в 1857 году.

Создание рок-оперы

В 1978 году молодой композитор Алексей Рыбников представил Марку Захарову музыкальные импровизации на темы православных песнопений. Режиссеру очень понравилась музыка, он решил создать спектакль на ее основе по сюжету «Слова о полку Игореве» и предложил написать либретто популярному поэту Андрею Вознесенскому. Однако тот не поддержал идею, предложив свою поэму «Авось». Захаров согласился, поставив условие, что композитора определит сам. Поэт позже писал в отзывах к «Юноне и Авось», Рыбников — это был счастливый выбор.

Для либретто спектакля пришлось дописывать многие сцены и арии. Поэтому в отзывах к «Юноне и Авось», зрители, которые прочитали сначала поэму, отмечали, что рок-опера на них произвела более сильное впечатление. Хореографом стал Владимир Васильев, который попал в спектакль почти случайно. К нему однажды пришел Караченцев, пожаловавшийся, что у них все зациклилось и они не знают, что делать дальше. Балетмейстер предложить вплести танцы в канву всего спектакля.

Первое исполнение

Премьера рок-оперы состоялась 9 июля 1981 на сцене знаменитого Московского театра имени Ленинского комсомола. В главных мужских ролях задействовали знаменитых советских актеров Николая Караченцова (граф Резанов), Александра Абдулова (Фернандо). В главной женской роли, возлюбленной Резанова — Елена Шанина (Кончита). Караченцев играл русского вельможу вплоть до несчастного случая (автомобильной катастрофы). Актеру пришлось брать уроки вокального мастерства у музыканта Павла Смеяна, игравшего Главного сочинителя. Он же вытягивал высокие ноты, когда Резанов не справлялся с ними.

По теме: ГАЗ-53 - коробка передач: характеристики, устройство, обслуживание и ремонт. Запчасти ГАЗ-53

По воспоминаниям автора музыки Рыбникова, отзывы к «Юноне и Авось» театра Ленком буквально через несколько дней были опубликованы в западной прессе. Где журналисты оценивали спектакль как антисоветский. Из-за этого постановку долгое время не выпускали за рубеж, задержали выпуск пластинки с рок-оперой и выплату гонорара. В 1983 году вышла телевизионная версия. В этом же году состоялись триумфальные гастроли, организованные знаменитым французским дизайнером Пьером Карденом. Рок-оперу показали в Париже на Елисейских полях, в Нью-Йорке на Бродвее. В последующие годы — в Германии, Нидерладах и многих других странах.

Современное исполнение

Спектаклю в этом году исполнилось 37 лет, все эти годы он идет с неизменным аншлагом в Ленкоме. Мечта каждого начинающего актера театра получить роль одного из тринадцати матросов. Популярный актер Дмитрий Певцов почти десять лет играл матроса на корабле в «Авось». С 2005 года «стал капитаном». Его любимую играет Алла Юганова, а вечного соперника Фернандо — Виктор Раков.

На афише к спектаклю в подзаголовке написано: «Современная опера в двух частях». Поскольку в отзывах к «Юноне и Авось» Ленкома зрители отмечают, что история не потеряла актуальности. Хотя многие из них пишут, что для них нет Резанова, кроме как в исполнении Караченцева, а Фернандо — это только Абдулов. Спектакль фактически объездил весь мир, костюмы уже давно для удобства не вынимают из ящиков.

Андрей Вознесенский, 1980

РЕЗАНОВ: "Господи, услышь меня, услыши мя, Господи! По морям бушующим я плыву без компаса, я зову без голоса, пучинам отданный: "Родина, услышь меня, услыши мя, Родина!" И летят покойники и планеты по небу: "Кто-нибудь услышь меня, услыши мя, кто-нибудь!"

ПЕРВЫЙ СОЛИСТ: Бьет двенадцать годов, как часов Над моей терпеливою нацией Есть апостольское число, Для России оно - двенадцать.

Восемьсот двенадцатый год - Даст ненастья иль крах династий? Будет петь и рыдать народ И еще, и еще двенадцать!

ВТОРОЙ СОЛИСТ: История, - ты стон Пророков, распинаемых крестами!

ПЕРВЫЙ СОЛИСТ: О, Родина, была ты близорука,

ВТОРОЙ СОЛИСТ: Они сойдут с крестов, Взовьют еретиков кострами.

ПЕРВЫЙ СОЛИСТ: Когда казнила лучших сыновей,

ПЕРВЫЙ СОЛИСТ: себе готовя худшую из казней!

ВТОРОЙ СОЛИСТ: Безумствует распад, Но все-таки - виват! Профессия рождать Древней, чем убивать!

Часть I. Россия

(Действие происходит параллельно: в церкви, где отпевают покойную жену Резанова, в апартаментах гр. Румянцева и в трактире)

ОТЕЦ ЮВЕНАЛИЙ: Со святыми упокой, Христе, душу рабы Твоея новопреставленной Анны, идеже несть болезнь, ни печаль, ни воэдыхание, но жизнь бесконечная. Сам Един еси Бессмертный, сотворивый и создавый человека, земнии убо от земли соэдахомся и в землю туюжде пойдем, яко же повелел еси, создавый мя и рекий ми: яко замля еси и в землю отъидеши, аможе вси человецы пойдем, надгробное рыдание творяще.

РЕЗАНОВ: Мне сорок, но успокоенья нет - Всю жизнь бегу за призраком свободы В мои-то годы нет иной заботы!

ХОР: Аллилуйя! Аллилуйя! Аллилуйя!

РЕЗАНОВ:

Милостивый государь мой Алексей Николаевич РУМЯНЦЕВ ! Уповая на всемилостивейшее покровительство Ваше, вознамериваюсь просить Вас о поддержке моего дерзновенного прожекта. С помощью Божией намереваюсь я ныне, возглавив первое кругосветное путешествие россиян, жизнь отдать расцвету Российско-американской кампании, с тем, чтобы распространить свет Отечества нашего до Калифорнии и Сандвичевых островов. Да будет судьба России крылата парусами!

РУМЯНЦЕВ: .. Милый граф, я желаю Вам Поделить мечты пополам! Пополам!... Пополам!..

РЕ3АНОВ: Уповаю на Ваше великодушие! Ваше сиятельство! Соблаговолите поддержать сей дерзкий пожект мой. Я удачлив, Ваше сиятельство! Сие предприятие сулит большие блага Российской державе и последствия ея будут по достоинству оценены потомками нашими.

ХОР: Яко земля еси и в землю отъидеши, аможе вси человецы пойдем, надгробное

РЕЗАНОВ: Ты меня на рассвете разбудишь, проводить необутая выйдешь, Ты меня никогда не забудешь, Ты меня никогда не увидишь.

Заслонивши тебя от простуды, Я подумаю: Боже Всевышний, Я тебя никогда не забуду, Я тебя никогда не увижу.

Не мигают, слезятся от ветра Безнадежные карие вишни. Возвращаться - плохая примета, Я тебя никогда не увижу.

Ваше сиятельство, ежели материальные затруднения окажутся единственной преградой на пути к американскому континенту - готов буду приобрести на собственные средства две шхуны на Санкт-Петербургской верфи и, придав им соответственно наименования "Юнона" и "Авось" преисполнен буду решимости в начале лета 1806 года пуститься в плавание к берегам Нового Света.

И качнутся бессмысленной высью Пара фраз, залетевших отсюда: "Я тебя никогда не увижу, Я тебя никогда не забуду".

ОТЕЦ ЮВЕНАЛИЙ: Яко земля еси и в землю отъидеши, аможе вси человеци пойдем, надгробное рыдание творяще песнь: аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя!

РЕЗАНОВ: Душой я бешено устал. Точно тайный горб на груди таскаю, Тоска такая!... Будто что-то случилось или случится, - Ниже горла высасывает ключицы... Российская империя - тюрьма, Но за границей тоже кутерьма. Родилось рано наше поколение, Чужда чужбина нам и скучен дом, Расформированное поколение, Мы в одиночку к истине бредем. Чего ищу?... Чего-то свежего Земли старые - старый сифилис, Начинают театры с вешалок, Начинаются царства с виселиц. Земли новые - табула раза, Расселю там новую расу, Третий мир без деньги и петли. Ни республики, ни короны, Где земли золотое лоно!

Как по золоту пишут иконы, Будут лики людей светлы! Как по золоту пишут иконы, Будут лики людей светлы!

Смешно с всемирной тупостью бороться, Свобода потеряла первородство. Ее нет ни здесь, ни там. Куда же плыть?... Не знаю, капитан...

МОЛЯЩИЕСЯ: О Пресвятая Дева, Мати Господа Вышняго Заступница и покрова всех к Тебе прибегающих!

РЕЗАНОВ: Я путь ищу, как воин и мужчина, Но буду честен, есть еще причина...

МОЛЯЩИЕСЯ: Призри с высоты святые Твоя на мя грешного, припадающего к пречистому Образу Твоему!

РЕЗАНОВ: Меня по свету гонит страшный бред, Душой я болен с отроческих лет, Когда на мне остановился взгляд Казанской Божьей Матери!

МОЛЯЩИЕСЯ: Услыши мою теплую молитву и принеси Ю пред возлюбленного Сына Твоего, Господа нашего Иисуса Христа!

РЕЗАНОВ: Увидел в Ней не Вседержительницу Деву, А женщину с вишневыми глазами. Хотелось защитить ее, спасти Мне не помог ни врач, ни богослов, Я посягнул на Божию любовь.

МОЛЯЩИЕСЯ: Умоли Его, да озарит Он мрачную душу мою светом Божественной Благодати Своея!

РЕЗАНОВ: Знал многих женщин. Схоронил жену. Но всюду чуял тайный взгляд вишневый...

РЕЗАНОВ И ХОР : Заступник души моея буди, Боже, яко посреде хожду сетей многих.

МОЛЯЩИЕСЯ: Избави мя от них и спаси мя Блаже, яко человеколюбец Упование мое Отец, прибежище мое Сын, покров мой Дух Святый: Троице Святая, Слава тебе! Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, молитв ради Пречистая Твоея Матере, помилуй нас!

Господи, возвах к тебе, услыши мя, Господи! Господи, возвах к тебе, услыши мя, Господи! Вонми гласу моления моего, внегда возвати ми к Тебе. Боже, ослаби, остави, прости согрешения моя. Боже, ослаби, остави, прости согрешения моя. Господи, возвах к Тебе, услыши мя, Господи! Господи, возвах к Тебе, услыши мя, Господи! Преславная Приснодево Мати Христа Бога, Принеси наши молитвы Сыну Твоему и Богу нашему, Да спасет Тобою души наша! Все упование мое на Тя возлагаю, Мати Божия, сохрани мя под кровом Твоим! Алиллуйя! Алиллуйя! Алиллуйя!

РЕЗАНОВ: Меня по свету гонит страшный бред, Душой я болен с отроческих лет, Когда на мне остановился взгляд Казанской Божией Матери!

Не страшись любви своей! Дева святая, Матерь Божия, За тебя молюсь я одна.

ХОР: Аллилуйя!

РУМЯНЦЕВ: Граф! Интересы империи направлены на сложную обстановку в Европе. Однако, обратив взоры на доблести и сердечные раны ваши, а также скорбя об Аляскинских поданных своих, Государь избирает вас на подвиг, пользу Отечеству обещающий. По исполнению дипломатического поручения вверяется Вам образование и участь жителей, русской Америки, Вам, управляющему компанией, Государь жалует звание действительного камергерра и ленту Анны 1-й степени и берет под августейшую опеку деток Ваших на время экспедиции. Император Александр Павлович сам милостиво соизволил войти в пай русско-американской компании. Повелеваю отплыть Вам 23 июля 1806 года, ввиду напряженной международной обстановки под военно-морским Андреевским флагом империи.

PЕЗАНОВ И МОРЯКИ: В море соли и так до черта Морю не надо слез, Морю не надо слез. Наша вера вернее расчета, Нас вывозит "АВОСЬ", Нас вывозит "АВОСЬ"!

Нас мало, нас адски мало, А самое страшное, что мы врозь, Но из всех притонов, из всех кошмаров Мы возвращаемся на "АВОСЬ"

Вместо флейты подымем флягу, Чтобы смелее жилось, Чтобы смелее жилось. Под Российским небесным флагом И девизом "АВОСЬ", И девизом "АВОСЬ".

Нас мало, и нас все меньше, И парус пробит насквозь, Но сердца забывчивых женщин Не забудут "АВОСЬ"!

В море соли и так до черта Морю не надо слез Морю не надо слез... Наша вера вернее расчета Нас вывозит "АВОСЬ", Нас вывозит "АВОСЬ"!

Вместо флейты подымем флягу, Чтобы смелее жилось, Чтобы смелее жилось, По Российским крестовым флагом И девизом "АВОСЬ", И девизом "АВОСЬ"!

ЗВОНАРЬ: Матерь Богородица, спаси и помилуй! Парус новорожденный в бурях про веди, Пожелай, как водится, чтобы нам под килем Было восемь футов голубой воды!

(музыкальный антракт "Плавание")

«Юнона» и «Авось» – так назывались два парусника, на которых экспедиция русского государственного деятеля и путешественника Николая Петровича Резанова в 1806 году отправилась к берегам Калифорнии. «Юнона и Авось» – так в 1970 году назвал свою новую поэму Андрей Вознесенский, в которой поведал удивительную историю любви 42-летнего графа Резанова и 16-летней Кончиты Аргуэльо, дочери коменданта Сан-Франциско. «Юнона и Авось» – такое название носит самая известная советская рок-опера Алексея Рыбникова, увидевшая свет в 1980-м году в виде аудиопостановки, а спустя полгода воплощённая в музыкальном спектакле на сцене «Ленкома». Сравниться с этой потрясающей музыкой по красоте, экспрессии и силе воздействия на зрителя до сих пор не может ни одно отечественное музыкальное произведение этого жанра.


Совпадение в названиях? Отнюдь – последовательная цепочка художественного воплощения исторического факта плюс невероятное стечение обстоятельств, которое свело троих талантливых людей: Андрея Вознесенского, написавшего либретто к опере на основе своей поэмы, Алексея Рыбникова – автора удивительной, какой-то неземной, а порой даже мистической музыки, и Марка Захарова – знаменитого режиссёра и худрука Московского театра им. Ленинского комсомола, собравшего в спектакле самых ярких театральных звёзд. Ну и, разумеется, те, кто 9 июля 1981 года гениально воплотил эту яркую постановку на сцене «Ленкома»: художник Олег Шейнцис, создавший великолепные декорации, знаменитый балетмейстер Владимир Васильев, поставивший танцевальные номера, и, конечно же, самый первый «звёздный» состав актёров: Николай Караченцов (Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Фернандо), Людмила Поргина (Богородица – впоследствии эту роль долгое время исполняла Жанна Рождественская), Павел Смеян и Геннадий Трофимов (Первый и Второй Сочинители) и многие другие популярные актёры «Ленкома».

История создания рок-оперы «Юнона и Авось»

Православные песнопения интересовали многих советских композиторов, но именно Алексею Рыбникову удалось перенести их на большую сцену. В 1978 году он показал свои музыкальные импровизации режиссёру Марку Захарову, которому очень понравилась эта музыка. Тогда и родилась у двух мастеров идея создания музыкального спектакля о православной Руси, сюжетом которого было выбрано «Слово о полку Игореве». Но кому доверить написание либретто? Выбор пал на поэта Андрея Вознесенского, который, к удивлению Захарова, не поддержал эту идею, а предложил свою, чем несколько обескуражил режиссёра. Однако, прочитав поэму, Захаров дал согласие на постановку спектакля по этому сюжету. Рыбникову идея тоже понравилась, правда, для того чтобы придать спектаклю формат рок-оперы, Вознесенскому пришлось досочинить несколько новых сцен и сольных арий.

То, что будущий спектакль не имеет аналогов на отечественной сцене, понимали все: режиссёр, композитор, автор либретто, постановщики вокальных и танцевальных номеров, и актёры, занятые в постановке. Спектакль, являющийся по сути рок-оперой, пришлось завуалировать названием «современная опера», поскольку формулировка «рок-опера» могла стать серьёзным препятствием на пути к зрителю. Да и роль Богоматери пришлось обозначить в спектакле как «Женщина с младенцем», иначе его не пропустила бы цензура.

Работа над спектаклем шла параллельно с записью аудиоверсии оперы, в которой были задействованы другие исполнители. Первое прослушивание альбома состоялось на полгода раньше театральной премьеры, 9 декабря 1980 года. Примечательно, что для этого события была выбрана церковь Покрова на Филях в Москве, а не концертный зал. Но именно благодаря великолепной акустике храма аудиопремьера произвела настоящий фурор: оперу заметили и безоговорочно полюбили. Правда, цензура по разным причинам откладывала серийный выпуск аудиоверсии оперы, но всё же спустя два года фирма «Мелодия» выпустила альбом из двух пластинок, которые моментально стали дефицитом среди меломанов.


Удивительно (причём и для самих авторов), но рок-оперу «Юнона и Авось» худсовет «Ленкома» принял сразу, хотя предыдущую рок-оперу Рыбникова, «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», комиссия отклоняла целых 11 раз! Может, случайность, а может, действительно вмешались Высшие силы, ведь Андрей Вознесенский рассказывал, что перед тем, как показать оперу комиссии, они с Захаровым ездили в Елоховский собор, чтобы попросить благословения у Казанской Божьей матери и поставить свечи у её иконы. Помимо этого, они привезли из храма в театр три освящённых иконки и поставили их на гримёрные столики Елене Шаниной, Николаю Караченцову – исполнителям главных ролей - и Людмиле Поргиной, которая в премьерном спектакле исполняла роль Богородицы (или Женщины с младенцем, как указывалось в программке).

Что повлияло на мнение комиссии – неизвестно, но то, что спектакль был разрешён к постановке на сцене театра Ленинского комсомола, это факт. И в этом году легендарный спектакль отмечает по мировым театральным площадкам.

На нашем сайте вы можете послушать полную аудиоверсию рок-оперы «Юнона и Авось».

К удивлению авторов рок-оперы, с цензурой проблем не было. Но и способствовать успеху спектакля власти не собирались. Несмотря на бешеный успех у зрителей, чиновники от искусства всячески препятствовали популяризации спектакля: создавали препоны с гастролями даже внутри страны, не говоря уже о показе на зарубежных площадках. ...

Лазарь Иосифович Вайсбейн – вы слышали когда-нибудь это имя? Вряд ли. А имя Леонида Осиповича Утесова вам о чем-нибудь говорит? Знаменитое имя, легендарное, правда? Но – ненастоящее: этот звучный псевдоним талантливый еврейский юноша Лазарь Вайсбейн выбрал в качестве сценического имени. А сцена в его жизни появилась, когда ему было 20 лет – и с тех пор уже не отпускала. ...

1970 год в СССР был богат на культурные события, масштабные и не очень. Но одно из них, на мой взгляд, заслуживает того, чтобы вспомнить о нем более подробно: Государственный академический Центральный театр кукол имени С.В. Образцова переехал в новое здание. ...

Неумолимо наступающая весна и пробуждение природы к жизни так и настраивают на романтический лад. Хочется прикоснуться к чему-то искреннему, чистому и настоящему!

Сегодня я расскажу вам о мюзикле «Юнона и Авось», об истории создания самого мюзикла, о реальных событиях, которые лежат в основе этого музыкального спектакля и о создателях этого чудесного творения. И в конце статьи вас ждёт приятный сюрприз по теме.

«Юнона и Авось» мюзикл?

Было бы более правильно это художественное действо называть рок-опера, но, рождение этой рок-оперы происходило во времена советской жесточайшей цензуры и потому в то время всё, что было связано с рок-музыкой никогда не вышло бы на обозрение публики. И какая утрата постигла бы нас, случись такая несправедливость!!! Поэтому этот музыкальный спектакль его смекалистые создатели назвали «современной оперой». Мюзикл общее название для музыкальных спектаклей и фильмов, мы уже о жанре мюзикла разговаривали в статье . Ну а нам не важно, к какому жанру относят спектакль, важно, что он получился потрясающе-проникновенным и захватил надолго наши сердца в плен.

Создатели

В основе мюзикла лежит поэма Андрея Вознесенского «Авось», музыку к спектаклю написал композитор Алексей Рыбников, постановку осуществил Марк Захаров на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола в 1981 году.

Существует история о том, как состоялась счастливая встреча создателей. А было так… К Марку Захарову пришел композитор Алексей Рыбников и представил свои работы, то были импровизации на православные песнопения. Захаров по достоинству оценил работы Рыбникова и у него появилась идея о создании музыкального спектакля, только тема которая его в то время интересовала была тема труда «Слово о полку Игореве». С мыслями соединить импровизации Рыбникова и «Слово» Захаров отправился к поэту Андрею Вознесенскому и при встрече изложил ему свою идею.

Андрей Вознесенский, выслушав идею Захарова, предложил ещё более дерзкий вариант для музыкального спектакля и дал Захарову прочитать свою поэму «Авось».

Захаров быстро прочитал поэму и ещё быстрее согласился поставить по ней спектакль.

Так оказались связаны создатели этого незабываемого мюзикла.

История «Юноны и Авось»

Если вы думаете, что героев рок-оперы зовут Юнона и Авось, то вы заблуждаетесь, это имена парусных судов, на которых наш главный герой совершал плавание к берегам Калифорнии.

Об этом поподробнее. Поэма Вознесенским была написана, как сейчас принято говорить «на основе реальных событий». В основу положено жизнеописание Николая Резанова, русского офицера, руководителя первой кругосветной экспедиции. Читая повествование о жизни Резанова и путевой дневник мореплавателя, Вознесенский был вдохновлён жизнью отважного соотечественника. Реальная история была такова: Николай Резанов отплыл в Калифорнию в 1806 году, чтобы пополнить продовольственные запасы для русской колонии на Аляске. В Сан-Франциско он встретил Кончиту Аргуэльо, с которой они полюбили друг друга и обручились. Но Резанов, по долгу службы, вынужден был отбыть сначала на Аляску, а потом ко двору императора в Санкт-Петербурге. При дворе императора он планировал получить разрешение женится на католичке. И вот в дороге Резанов заболел… Заболел тяжело и умер в Красноярске, так и никогда не вернувшись к своей возлюбленной. Резанову при встрече с Кончитой было 42 года, Кончите 16 лет. Умер Резанов в 43.

Кончита отказывалась верить слухам о смерти Николая и ждала его возвращения до самого 1842 года, когда английский путешественник Джордж Симпсон смог рассказать ей уже точные подробности о произошедшем с Резановым и о его смерти. Она поверила в известие о смерти любимого лишь через 35 лет, после чего постриглась в монашки и приняла обет молчания. Ушла из жизни она в 1857 году, прожив в монастыре почти два десятка лет.

У этой безнадёжно-пронзительной истории есть небольшое продолжение в наше время. В 2000 году шериф города Бениш, где похоронена Кончита Аргуэлью, совершил путешествие в Россию в город Красноярск и на могилу Резанова привез горсть земли с могилы Кончиты и розу. Через века наши современники попытались воссоединить эти любящие сердца.

На могиле Резанова стоит белый крест, на нем высечены слова с одной стороны «Я тебя никогда не забуду» и «Я тебя никогда не увижу» с другой стороны.

Такова история Кончиты Аргуэлью и Николая Резанова, остальное то, что дополнил поэт Андрей Вознесенский, является художественным обрамлением этой пронзительной истории двух живших в 19 веке людей.

Кончита и Резанов

Даже без художественного образа дополненного Вознесенским история Кончиты и Резанова пронзительна до глубины души! В наш век потребительства и циничного пренебрежения к духовным ценностям сложно представить подобную преданность и всепоглощающую любовь Кончиты, которая всю свою жизнь посвятила одному лишь Резанову, отринув свои собственные желания и ожидания.

Судьба мюзикла

Постановка мюзикла состоялась в 1981 году и удивительно было то, что комиссия пропустила рок-оперу с первого раза, ничего не изменив в ней. Вознесенский вспоминал, что перед этой комиссией они были в церкви у иконы Казанской Божьей матери, которая упоминается в мюзикле, и даже привезли освещенные иконки в свои гримёрки.

Первые исполнители ролей стали Резанов - Николай Караченцов, Кончита - Елена Шанина, Фернандо (жених Кончиты) - Александр Абдулов.

Николай Караченцов играл Резанова до самого несчастного случая, произошедшего с ним.

Спектакль гастролировал за рубежом – Нью-Йорк, Париж, Германия, Нидерланды и др.

В 2010 году мюзикл вышел на сцену в двухтысячный раз, его также поставили и в других странах Германия, Южная Корея, Украина, Венгрия, Польша, Чехия.

Где посмотреть рок-оперу?

Было бы здорово посмотреть мюзикл воочию, но не всегда это у нас получается, и поэтому я советую вам, посмотреть рок-оперу не выходя из дома.

Рекомендую посмотреть мюзикл "Юнона и Авось", в постановке «Ленкома» 1983 года, это одна из первых постановок, на мой взгляд самая удачная! Последующие перепостановки почему-то всегда теряют что-то неуловимо ценное.

Как и обещала вначале статьи даю вам сюрприз